Curva Fin Bloque
USE CASES 16 JULY, 2020

Medical Translation Services for Clinical Trials

Our client, Q-Trials, is a leading independent CRO (Contract Research Organization) established in 2007, headed by a Medical Doctor. With quality and speed being the key requirements, our client approached Pangeanic Professional Translation Services for very important Medical Translation for Clinical Trials. Due to our proven record as the “go to” Translation Company for any level of difficulty for Pharmaceutical Translation Services, Q-Trials had a very easy choice to make. But before that, the challenge…

The Medical Translation for Clinical Trials Challenge:

Due to our clients strict confidentiality practices, we were first requested to agree and sign a Non-disclosure agreement. This is how Q-Trials protects their clients and partners strict sensitive information. We were requested to provide the best possible rates while maintaining the highest quality translation services in the following language combinations:

There was also a requirement to provide professional medical translation services for protocol pages and patient inserts. Proofreading services were also part of the requirement. As with all top translation companies, we had to prove the quality of our translations by providing a review of a Hebrew to Spanish and German to Hebrew medical document. If those language combinations weren’t rare enough, we were requested to provide support for English to Dutch and Hebrew to Dutch.

The Process:

We have over 3000 tried and tested resources in our database however we didn’t have any tested in-country medical specialists for Hebrew to Spanish, German to Hebrew and Hebrew to Dutch….and the clock was ticking! We have a dedicated team who are (unbelievably) brilliant at tracking down, testing, negotiating with and booking new resources. Well, we only work with resources who have excelled in our rigorous testing processes. The Vendor team were able to secure in-country professional medical translators and secure them for Q-trials’ services. And all of this happened in the space of one day. Think about it, how many medical Dutch translators with their second language being Hebrew are there in the world? I’ll tell you, NOT MANY!!!

The result:

We were able to dedicate a team to Q-Trials requirements and impress our client with our quick turnaround time while maintaining the highest quality Medical Translation. Our client was able to meet their deadline and at the same time securing a partnership with Pangeanic Professional Translation Services and are sure we will have a long and successful partnership together.

Where we are

USA

Boston

One Boston Place
Suite 2600
Boston MA 02108
(617) 621-4084
boston@pangeanic.com

New York

228 E 45TH St Rm 9E
10017-3337 New York, NY

info@pangeanic.com  

Europe

Valencia

Pangeanic Headquarters

Av. Cortes Valencianas, 26-5,

Ofi 107

46015 Valencia (Spain)

(+34) 96 333 63 33
info@pangeanic.com

London

Flat8, 279 Church Road,
Crystal Palace
SE19 2QQ
United Kingdom
+44 203 5400 256

london@pangeanic.net

Madrid

Atrium
Castellana 91
Madrid 28046
Spain
(+34) 91 326 29 33
info@pangeanic.com

Asia

Hong Kong

21st Floor, CMA Building
64 Connaught Road Central
Hong Kong
Toll Free: +852 2157 3950
info@pangeanic.hk

Tokyo

Ogawa Building 3F

3-37 Kanda Sakuma-cho

Chiyoda-ku, Tokyo

101-0025

tokyo@pangeanic.net

Shanghai

Tomson Commercial Building,
Room 316-317
710 Dong Fang Road
Pu Dong, Shanghai 200122, China

shanghai@pangeanic.net