Términos y condiciones
-
Objeto.
Nuestro servicio de traducción y procesamiento del lenguaje natural está gestionado por Pangeanic, con domicilio social en Av. Cortes Valencianas 26-5, 46015 València, España y One Boston Place, Suite 2600, Boston MA. Estos términos y condiciones utilizan Pangeanic en el sentido de Pangeanic B.I Europa S.L, CIF ES-B97017461 y EIN 851381909, inscrita en el Registro Mercanti de Valencia, al tomo 6.701, libro 4005, folio 103, hoja V-73428, inscripción 3ª.
Estos términos y condiciones rigen el uso que usted haga de nuestros servicios y de los servicios prestados por nuestro sitio web, incluido el uso de cualquier material, información y servicios que puedan ponerse a su disposición desde este sitio web. Al aceptar los servicios de Pangeanic, acepta y se compromete a cumplir estos términos y condiciones. Si no acepta estos términos y condiciones, no podrá utilizar nuestros servicios ni los servicios descritos en nuestro sitio web. Esta página constituye un mero resumen. Los términos y condiciones completos se publican en nuestro sitio web, y Pangeanic puede modificar los términos y condiciones en cualquier momento publicando dichos cambios. Es su responsabilidad como cliente familiarizarse con nuestros términos y condiciones regularmente para asegurarse de que está al tanto de cualquier cambio. El uso continuado de nuestros servicios y nuestro sitio web tras la publicación de dichos cambios constituirá su aceptación de los términos y condiciones revisados.
-
Entrega.
Pangeanic procurará, en la medida de lo posible, entregar los servicios mencionados en la fecha prevista, no siendo responsable de los retrasos que no sean imputables a Pangeanic. Las fechas de entrega del servicio de traducción o de realización de los servicios solo pueden ser aproximadas. A menos que las partes acuerden expresamente lo contrario, el tiempo no es esencial para la entrega o el cumplimiento, y ningún retraso le dará derecho a rechazar cualquier entrega o cumplimiento o a repudiar el contrato.
-
Cancelación o rescisión por parte del cliente.
Si el cliente cancela o rescinde parcial o totalmente el encargo de traducción confirmado en el presupuesto / estimación de costes u orden de compra antes de que Pangeanic lo haya completado y entregado, el cliente pagará una parte porcentual de los honorarios y costes según lo acordado proporcional al porcentaje demostrable de trabajo completado en consideración a la planificación y asignación de recursos ejecutados por Pangeanic. Pangeanic tendrá derecho a rescindir el contrato inmediatamente mediante notificación por escrito al cliente cuando:
-
Este último incumpla los presentes términos y condiciones y, en caso de incumplimiento subsanable, el cliente no subsane las condiciones que dieron lugar al mismo en un plazo de 7 días a partir de la recepción de una notificación por escrito en la que se especifique el incumplimiento y se exija su subsanación.
-
El cliente llegue a un acuerdo voluntario con sus acreedores, o (si se trata de una persona física o jurídica) se declara en quiebra, o (si se trata de una empresa) se somete a una orden administrativa, o entra en liquidación, o un gravamen toma posesión, o se nombra a un administrador sobre cualquiera de los bienes o activos del cliente, o el cliente cesa o amenaza con cesar su actividad, o se produce un hecho equivalente o análogo en cualquier otra jurisdicción.
Cualquier rescisión del contrato se entenderá sin perjuicio de los derechos o recursos que pudieran corresponder a cualquiera de las partes. Todos los servicios prestados por Pangeanic se llevarán a cabo utilizando la habilidad y el cuidado razonables de acuerdo con los estándares de la industria de la traducción.
Pangeanic empleará toda la habilidad y cuidado razonables en la selección de traductores (personal interno y subcontratado), intérpretes y demás personal necesario para llevar a cabo el servicio de producción de traducciones y realización del servicio para el que ha sido contratado.
No se incorporará ningún término, condición o garantía, ya sea expresa o implícita, sobre la calidad o adecuación a los fines de los servicios o la traducción, a menos que se establezca expresamente en el contrato entre las partes.
Pangeanic se reserva el derecho de hacer pública una referencia al trabajo de traducción realizado para el cliente como referencia para otros clientes potenciales. Pangeanic no incurrirá en responsabilidad alguna frente al cliente por falsedad inocente o negligente en virtud de cualquier declaración realizada por nosotros o en nuestro nombre con anterioridad al contrato, ya sea verbalmente o por escrito, y el cliente no tendrá derecho a rescindir el contrato basándose en dicha falsedad. Pangeanic lleva a cabo una estricta política de control de calidad conforme a la Norma Europea de Traducción UNE-EN ISO 17100:2015 y UNE-EN ISO 9001:2015. Sin embargo, esto no garantiza que la traducción o el trabajo traducido cumplan sus requisitos específicos. A menos que se acuerde lo contrario, no garantizamos que el funcionamiento de cualquier traducción que se le envíe como cliente sea ininterrumpida o esté libre de errores. Pangeanic y el cliente podrán acordar nuevas revisiones y controles de calidad. Además, Pangeanic no garantiza ni se pronuncia sobre el uso de las traducciones en cuanto a su exactitud, corrección, fiabilidad u otros aspectos. El cliente reconoce que no puede garantizarse que los originales y traducciones que le envíen a través de internet estén libres del riesgo de interceptación, aunque se transmitan de forma codificada, y que no tenemos responsabilidad alguna por la pérdida, corrupción o interceptación de los originales o de las traducciones.
Salvo en caso de fallecimiento o daños personales resultantes de negligencia por nuestra parte y sin perjuicio de nuestra responsabilidad frente al cliente en relación con la prestación de servicios de traducción, las traducciones y los servicios y trabajos relacionados se limitan de la siguiente manera:
-
Pangeanic no será responsable de ninguna pérdida de beneficios, negocios, contratos, ingresos o daños a su reputación o fondo de comercio, ahorros previstos o cualquier otra pérdida o daño indirecto o consecuente.
-
La responsabilidad total de Pangeanic hacia el cliente bajo cualquier contrato, incluyendo, pero no limitándose a los servicios, no excederá el precio a pagar a Pangeanic por el cliente bajo el contrato al que se refiera cualquier reclamación. El cliente deberá notificar a Pangeanic, en el plazo de 30 días desde la entrega del servicio, cualquier reclamación que surja a causa de la prestación de los servicios y/o las traducciones, con independencia de que esté relacionada con estos términos y condiciones. Deberán enviarse todos los detalles de dicha reclamación. En cualquier caso, Pangeanic no será responsable ante usted si el cliente no nos notifica cualquier reclamación dentro de un plazo razonable a partir de la entrega de los servicios.
-
-
Confidencialidad.
Todo conocimiento e información específicamente identificada por el cliente por escrito como «confidencial» durante la realización del servicio contratado en referencia al negocio del cliente o a los productos u otra información comercialmente sensible que pueda suponer una ventaja para los competidores del cliente en el mercado será mantenida bajo la más estricta confidencialidad por Pangeanic y no será divulgada ni publicada por Pangeanic, ni la empresa de servicios de traducción autorizará a terceros o a cualquier otra parte a divulgar dicha información o a publicarla a menos que el cliente lo autorice específicamente por escrito. Esta confidencialidad está garantizada por la firma de un acuerdo de no divulgación por parte de todos los miembros del personal de la empresa. Cualquier subcontratista externo que trabaje para la empresa de servicios de traducción y que pueda conocer información o datos relacionados con el cliente recibe una copia del mismo acuerdo de confidencialidad.
-
Derechos de autor y propiedad intelectual.
la traducción es propiedad del cliente. Una vez que el cliente haya abonado las tarifas de servicio acordadas o las resultantes de modificaciones y adiciones ulteriores, la traducción de los elementos descritos será propiedad del cliente.
-
Honorarios, impuestos, descuentos y método de pago.
El cliente se compromete a pagar la cantidad estipulada en el presupuesto / documento de estimación de costes o, según proceda, de una lista de precios acordada para los honorarios a Pangeanic por los servicios. A tal efecto, se emitirá una factura numerada en la que figurarán todos los conceptos aplicables. El pago se efectuará a los 30 días de la fecha de emisión de la factura o según acuerden por escrito el cliente y el proveedor de servicios de traducción.
-
Método de pago.
Los servicios de duración superior a 21 días se facturarán un 50 % al inicio y el otro 50 % a la finalización. Los servicios que duren menos de 21 días se facturarán íntegramente a su finalización.
Si el pago adeudado no se ha recibido en el plazo acordado, se aplicará un cargo administrativo de 50 euros a los 60 días y de otros 50 euros a los 90 días.
La falta de pago de cualquier factura de acuerdo con los términos anteriores, u otros términos especificados en el contrato, dará derecho a Pangeanic a suspender el trabajo posterior, tanto en el mismo pedido como en cualquier otro pedido suyo, sin perjuicio de cualquier otro derecho que podamos tener.
Pangeanic se reserva el derecho a cobrar intereses de demora. Los intereses se calcularán diariamente sobre el importe pendiente a un tipo del 8 % por encima del tipo básico publicado del Banco Central Europeo.
-
Responsabilidad del cliente.
Los clientes garantizan y deben asegurarse de que el trabajo a realizar y que se envíe a Pangeanic no contendrá ningún material obsceno, blasfemo o difamatorio y no infringirá los derechos de propiedad intelectual de terceros, ya sea directa o indirectamente.
El cliente se compromete, previa petición, a indemnizar a Pangeanic (que a efectos de esta cláusula incluye a nuestros empleados, agentes y subcontratistas), y a mantenernos indemnizados por todas las pérdidas, daños, lesiones, costes y gastos de cualquier naturaleza que sufra Pangeanic en la medida en que los mismos sean causados por o estén relacionados con:
-
El uso o posesión por parte de nuestra empresa de cualesquiera originales o materiales facilitados por usted como cliente en relación con la prestación de los servicios, incluida la infracción de cualesquiera derechos de propiedad intelectual de terceros sobre dichos originales o materiales.
-
El tratamiento por parte de Pangeanic de cualesquiera datos en la prestación de los servicios conforme a lo previsto en la cláusula relativa a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal.
-
Cualquier infracción de la ley dentro del territorio de la Unión Europea o del país o países donde se utilicen nuestros servicios, en cualquier forma o formato, ya sea impreso, en formato digital o sitio web.
-
Cualquier incumplimiento de la garantía dada por usted en esta cláusula.
-
Cualquier otro incumplimiento por su parte de las presentes condiciones.
Las partes se esforzarán por cumplir los requisitos de protección de datos de sus respectivos organismos, en particular los requisitos del Reglamento General de Protección de Datos de la UE. Además, cada una de las partes se asegurará de que, en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de las presentes condiciones, respetará en todo momento las disposiciones pertinentes de la ley de protección de datos del país en el que se encuentre.
Pangeanic reconoce que, en caso de que deba tratar algún dato durante la prestación de los servicios, nuestra empresa solo lo hará siguiendo las instrucciones del cliente.
-
-
Ley aplicable y arbitraje.
Este contrato se rige por las leyes de España y cualquier discrepancia será sometida a la ley del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, Ciudad de València.
-
Modificaciones del contenido.
Cualquier modificación de estos términos y condiciones será publicada y fechada en consecuencia en nuestro sitio web y entrará en vigor inmediatamente.