REF: AV DATA 2026

Partners para Licenciamiento de Datos de Audio y Vídeo para IA

Pangeanic busca propietarios de datos, productoras, archivos audiovisuales, organizaciones de investigación y partners cualificados de recolección capaces de licenciar o producir datos de voz en cámara, con derechos claros y uso autorizado para entrenamiento comercial de modelos de IA.

Derechos para entrenamiento comercial de IA 20.000 a 30.000 horas totales Español hasta 2.000 horas Cierre: 30 de agosto de 2026
Postularse como partner de datos
Alcance del proyecto

Datos de voz en audio y vídeo a gran escala para entrenamiento de IA

Buscamos organizaciones y partners cualificados capaces de licenciar datasets existentes con derechos claros o producir nuevos datos de voz en audio y vídeo. Las fuentes relevantes pueden incluir conversaciones, entrevistas, reuniones, podcasts, grabaciones de estudio, archivos audiovisuales y proyectos estructurados de recolección en los que los hablantes sean visibles y el consentimiento pueda documentarse.

El programa requiere entre 20.000 y 30.000 horas en total. La distribución lingüística prevista es de aproximadamente 80% inglés y 20% restante repartido entre español, francés, portugués, árabe, hindi, chino, japonés y coreano. Para español, el proyecto no requiere más de 2.000 horas.

Se trata de una oportunidad de partnership y licenciamiento, no de una pequeña tarea freelance de grabación. Nos interesan especialmente los propietarios de datos, titulares de derechos, redes de producción y organizaciones capaces de demostrar la procedencia, el consentimiento, los derechos de uso y la calidad de la entrega a escala. Oportunidad remota, internacional, por proyecto y basada en hitos.

Contenido necesario
Conversaciones con hablantes visibles: Interacciones naturales de voz donde los participantes aparezcan en cámara y la relación audio-vídeo pueda verificarse.
Entrevistas, reuniones y podcasts: Voz humana grabada con turnos de hablante claros, derechos utilizables, metadatos estables y documentación de consentimiento.
Archivos existentes o recolección a medida: Datasets ya licenciados, bibliotecas audiovisuales, colecciones de investigación, grabaciones controladas y proyectos de captura dirigidos por partners pueden ser considerados.
Compatibilidad técnica

Formatos y umbrales de calidad requeridos

El proyecto requiere activos de audio y vídeo de alta calidad preparados para flujos de entrenamiento de modelos. Los candidatos deben indicar los formatos disponibles, la calidad medida, la cobertura de metadatos, el estado de la transcripción y la capacidad mensual de entrega.

Audio sin pérdida WAV o FLAC, preferiblemente 48kHz/24-bit o superior, con documentación de las condiciones de grabación o procedencia.
Calidad de vídeo Vídeo a 720p/24fps o superior, con hablantes visibles y sincronización labial fiable.
Sincronización audio-vídeo Sincronización AV medida dentro de 40ms cuando sea técnicamente verificable.
Transcripciones humanas Se prefieren transcripciones humanas con segmentos de hasta 15 segundos.
Diarización La información de turnos de hablante y diarización es necesaria o debe presupuestarse como servicio adicional disponible.
Metadatos de hablante Metadatos de género y rango de edad, cuando estén legalmente disponibles y con el consentimiento adecuado.
Requisitos legales y comerciales

Datos con derechos claros y consentimiento trazable

Derechos para entrenamiento comercial de IA

Los candidatos deben poder licenciar los datos para el entrenamiento comercial de modelos de IA y explicar el alcance del uso permitido.

Consentimiento y cesiones

Cuando los datos contengan hablantes identificables, deben existir los consentimientos de los participantes, acuerdos de contribución o cesiones de derechos de imagen y de voz.

Procedencia y trazabilidad

Deben documentarse el origen de los datos, el método de recolección, los derechos de autor, los pasos de procesamiento y los controles de calidad.

Capacidad de indemnización

Los partners deben estar preparados para tratar garantías, declaraciones sobre derechos y condiciones de indemnización cuando proceda.

 

Convocatoria internacional sujeta a revisión legal, a derechos de uso, a sanciones aplicables y a viabilidad contractual.

Quién debería postularse

Buscamos organizaciones con datos, derechos o capacidad de recolección

  • Propietarios de datos y titulares de derechos: organizaciones con datasets existentes de voz en audio o vídeo que puedan licenciarse para entrenamiento comercial de IA.
  • Medios y productoras: estudios, broadcasters, redes de podcasts, productores de entrevistas y archivos audiovisuales con derechos utilizables y documentación de calidad.
  • Partners de recolección: organizaciones capaces de coordinar nuevas grabaciones con hablantes visibles a escala en los idiomas requeridos.
  • Partners de transcripción y operaciones de datos: equipos capaces de proporcionar transcripciones, diarización, metadatos de hablante y control de calidad como parte de la entrega.
  • Redes multilingües: partners con acceso fiable a datos de voz en inglés, español, francés, portugués, árabe, hindi, chino, japonés y coreano.
Cobertura lingüística

Distribución lingüística prioritaria

El programa está fuertemente orientado al inglés, con cobertura multilingüe selectiva para varios idiomas globales. Los candidatos deben especificar horas disponibles, variedad dialectal o país, condiciones de grabación, estado del consentimiento y preparación de entrega por idioma.

Idioma Peso en la distribución Notas
Inglés Aproximadamente 80% del volumen total Se podrá considerar cobertura de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Canadá, Australia y otras variedades nativas o casi nativas.
Español Hasta 2.000 horas El español de España y el español de América Latina pueden ser relevantes, pero la necesidad total en español es limitada.
Francés y portugués Parte del 20% de asignación multilingüe Deben documentarse las variantes europeas e internacionales cuando estén disponibles.
Árabe e hindi Parte del 20% de asignación multilingüe Debe indicarse con claridad el dialecto, la geografía y el entorno de grabación.
Chino, japonés y coreano Parte del 20% de asignación multilingüe Los partners deben especificar escritura, convenciones de transcripción, demografía de hablantes y metadatos disponibles.
Qué incluir en la postulación

Ayúdanos a cualificar tus datos con rapidez

Para evaluar el encaje, necesitamos información concreta sobre derechos, calidad, cobertura lingüística, metadatos y capacidad de entrega. Las descripciones generales son útiles al inicio, pero la evaluación final requerirá detalle técnico y legal verificable.

01

Volumen disponible

Horas totales disponibles por idioma, tipo de contenido, tipo de hablante, geografía y estado de preparación para entrega.

02

Derechos y consentimiento

Derechos para entrenamiento comercial de IA, consentimiento de participantes, cesiones, contratos de fuente y condiciones de transferibilidad.

03

Calidad técnica

Formato de audio, sample rate, bit depth, resolución de vídeo, frame rate, medición de sincronización AV y condiciones de grabación.

04

Capa de anotación

Disponibilidad de transcripción, segmentación, diarización, metadatos de hablante, etiquetas demográficas y proceso de QA.

05

Capacidad mensual

Número de horas verificadas que pueden entregarse al mes, incluyendo cualquier periodo de arranque o restricción de recolección.

06

Condiciones comerciales

Precio indicativo por hora, pedido mínimo, condiciones de exclusividad, límites de licencia e hitos de entrega.

FAQ

Preguntas frecuentes

¿Se pueden presentar datasets existentes?
Sí. Los datasets existentes pueden considerarse si el candidato puede documentar derechos para entrenamiento comercial de IA, procedencia, consentimiento o cesiones cuando proceda, calidad técnica y formatos de entrega.
¿Se puede recolectar nueva voz en cámara para este proyecto?
Sí. También nos interesan partners cualificados capaces de coordinar nuevas grabaciones con hablantes visibles a escala, siempre que el proceso incluya consentimiento, cesiones, control de calidad, metadatos y cobertura lingüística.
¿Se acepta audio sin vídeo?
El requisito principal es voz en cámara con hablantes visibles. Los corpus solo de audio pueden ser relevantes para otras oportunidades de datos de Pangeanic, pero este programa concreto prioriza datos de voz en audio y vídeo.
¿Son necesarias la transcripción, la diarización y los datos demográficos?
Se prefieren claramente transcripciones humanas, diarización y metadatos de hablante. Si no están ya disponibles, los candidatos deben indicar si pueden añadirse, con qué coste y bajo qué calendario de entrega.
¿Cuántos datos en español se necesitan?
El español forma parte de la asignación multilingüe, pero el proyecto no requiere más de 2.000 horas de español. Los candidatos con datos en español deben especificar si se trata de español de España, español latinoamericano u otra variedad.
¿Cómo se definen las condiciones comerciales?
El precio depende del idioma, calidad, alcance de licencia, exclusividad, metadatos, estado de transcripción, cadena de consentimiento, formato de entrega y capacidad mensual. Los candidatos deben proporcionar precio indicativo por hora y condiciones comerciales mínimas.

Licencia o produce datos AV para entrenamiento de IA

Si tu organización posee, gestiona o puede producir datos de voz en audio y vídeo con derechos claros, comparte tu volumen disponible, cobertura lingüística, derechos de licencia, calidad técnica y capacidad mensual de entrega.