ディープ・アダプティブAI翻訳の登場 – コンテキストが鍵
パンジアニックは機械翻訳と人間のコミュニケーションの基準を引き上げるどころか、再定義しています。ディープ・アダプティブAI翻訳は、お客様のデータを活用してRAGとエージェント型AI検証を駆動します。高度にカスタマイズ可能な当社の翻訳ソフトウェアは、あらゆるビジネスニーズに対応します。
100%マッチがコンテキストに合わないと感じていませんか? 長年、翻訳のプロフェッショナルたちは、セグメントレベルの考え方による「窮屈な翻訳」に不満を抱いてきました。AIによるコンテキストレビューの扉を開き、すべての翻訳を文化的に適切で、ターゲット層に合ったものにしましょう。
以下の組織がAI向けデータ、ニューラル機械翻訳およびLLM、そしてECOチャット仮想アシスタントにパンジアニックを選んでいます。時間とコストを削減しながら、効率性と生産性を大幅に向上させています。
活用事例
文化に適応したグローバルコミュニケーションを大幅に効率化し、拡大する。ディープ・アダプティブAI翻訳は、カスタムRAGベースの自動ポストエディットとAIエージェントを活用し、用語とスタイルを評価します。
コスト削減と生産性の向上を同時に実現!
EFE通信社 (EFE News Agency)
1日に400件から2,000件以上のニュース記事へ(5倍増加!!)。ニューラルおよびLLM翻訳と自動ポストエディット。
スペイン最大の通信社が、当社のAI搭載の機械翻訳サービスを導入しました。1,000人以上のジャーナリストが、ニュースやコンテンツ、レポートの公開を効率化するために、何百万語もの翻訳を行っています。
税務署(スペイン)
25,000人の登録政府職員が当社のECOプラットフォームを使用して文書を自動翻訳しています。

AEAT(スペイン税務庁)は、人間による翻訳コストの300倍のコスト削減を実現しています。毎日数百ページの文書(PDF、Wordなど)が翻訳されています。
Veritone
当社の機械翻訳エンジンファームがオンプレミスで導入され、企業のAIプロセスを管理しています。年間90%のコスト削減を実現。

米国法執行機関の調書の最先端処理と、ハードドライブや音声録音からの法科学的証拠分析の高度なサポートを提供しています。
More than 1,000 journalists use Pangeanic's Machine Translation every day to report around the world, 24/7.
We appreciate Pangeanic's work ethic and professionalism. They actively listen to their clients, which helps them improve daily by providing tailored AI translation solutions. From my perspective, that is one of their most remarkable qualities.
Excellent quality as always. The original text has been modified many times during translation. Pangeanic responded quickly to the changes and was very helpful.
Pangeanic streamlines the translation process and provides a simple and fast translation service that maximizes AI. Creating a database for all our translations was particularly useful for recycling translations and reusing content for other occasions or similar tasks.
Pangeanic's Automated Translation engines have been operational at Veritone since 2018, translating millions of words for critical applications, law enforcement, legal services, and intelligence agencies.
評価者が従来の機械翻訳よりも Deep Adaptive RAG-Based AI Translation を好んだ割合:
フランス語:93.8%のケース |
ドイツ語:91%のケース |
日本語:87.9%のケース |
2024年8月
ユーザーの用語、スタイル、内容に適応した完璧な人間レベルの翻訳を提供
生産性
大量の翻訳。リアルタイムまたは文書翻訳。翻訳API。
プライバシー
ISO認証を取得した当社のECOプラットフォームを使用して、翻訳依頼に関する日次KPIと統計情報を取得できます。ガートナー社は2024年のデータマスキングのハイプサイクルでPangeanicについて言及しています。
イノベーション
お客様のデータが翻訳のためのディープ・アダプティブAIを駆動します。お客様の用語、お客様のスタイルです。必要に応じて随時更新できます。
サブスクリプション
透明性が高く、わかりやすく、予測可能な料金設定で隠れたコストを排除。





